Milione putnika i zaposlenih širom Njemačke koji svakodnevno javnim prevozom idu na posao u ponedjeljak čeka nezapamćen štrajk upozorenja u saobraćaju.
Dva velika sindikata EVG i Verdi bore se za veće plate radnika. Poslodavci ih zbog štrajka oštro kritikuju.
"Ko tako radi, postupa nesrazmjerno okolnostima i ugrožava razumijevanje koje postoji za pravo na štrajk", izjavio je izvršni direktor krovne organizacije njemačkih udruženja poslodavaca BDA Štefen Kampeter za agenciju dpa.
Sa druge strane, šef sindikata železnica EVG Martin Burkert stao je u odbranu štrajka koji organizuju zajedno sa sindikatom uslužnih djelatnosti Verdi i naglasio da se pravo na štrajk primjenjuje odgovorno. "Ne, ne pretjerujemo", rekao je u petak Burkert.
Za ponedjeljak se planira masovna paraliza saobraćaja. Štrajk upozorenja će pogoditi javni prevoz, uključujući međugradske i lokalne vozove, kao i autoputeve, plovne puteve i luke i domaće letove na mnogim aerodromima.
Logistički sektor upozorava na opasnost "haosa u snabdijevanju" i zahtjeva da se ukine zabrana kamionskog saobraćaja u nedjelju. Predsjednik granskog udruženja logistike Dirk Engelhart izjavio je za Bild od petka da "prijeti haos u snabdijevanju i milionska šteta ako roba ne bude isporučena na vrijeme".
Predsjednica udruženja poslodavaca u javnim službama lokalnih samouprava VKA Karin Velge rekla je da sveobuhvatna obustava rada "nije u redu".
Pozvala je sindikate da daju pozitivan signal uoči treće runde kolektivnih pregovora o javnim službama na lokalnom i saveznom nivou, što je uz pregovore o platama na željeznici glavni povod za organizaciju štrajka upozorenja.
"Sindikati treba da paze da ne pretjeraju", rekla je Velge.
Dirk Kampeter iz BDA je upozorio da borba (sindikata) za članove ne treba da radikalizuje kolektivno pregovaranje u Njemačkoj.
"Ako pogledamo Francusku vidimo kuda vodi kada se krene pogrešnim putem", rekao je Kampeter. U Francuskoj su štrajkovi srazmjerno česti, a najnoviji, posebno žestoki, upereni su protiv reforme penzionog sistema predsjednika Emanuela Makrona.
Šef EVG Burkert je rekao da je štrajk "oštar mač koji veoma odgovorno koristimo". U Njemačkoj, kako je rekao, u odnosu na druge zemlje, ima relativno malo dana kada se štrajkuje.
U Francuskoj je riječ o političkim štrajkovima sa političkim zahtijevima, čega u Nemačkoj nema, rekao je Burkert za radio Dojčlandfunk. U pregovorima koje vode EVG i Verdi, riječ je o primanjima radnika i pravima na osnovu kolektivnih ugovora.