Poznati bh. glumac Jasmin Geljo prenio je tekst jednog Dalmatinca, koji je objavljen na Facebooku, a koji na ilustrativan način objašnjava trenutni manjak radnika u ugostiteljstvu na jadranskoj obali.
On je tekst prenio u cjelosti, a u njemu se navodi kako Hrvati radije rade za Nijemce, nego kući.
Kako kaže, radnici iz BiH i Srbije spasili su sezonu.
"NA JADRANU NOVA JUGOSLAVIJA. Na našen lipon Jadranu fali radnika u ugostiteljstvu. Hrvati radije rade za Nijemce i Irce, nego kući. Hrvatski 'negostitelji' koji su od rata varali hrvatske radnike, ne plaćajući im doprinose, plaćajući im crkavice od plata, a nerijetko ih i zakidali za platu, izgubili su povjerenje hrvatskih radnika. Oni će radije otići i na Falklandska ostrva nego trpit' teror kockastih glava u svojoj državi", počeo je Dalmatinac i dodao:
"Slušali smo očajne apele iz Ministarstva turizma, iz Udruženja ugostitelja da nedostaje radnika za ovu sezonu. I ko je spasio turističku sezonu u Hrvatskoj? Kuvari iz Srbije, konobari iz Bosne, sobarice iz Banjaluke, recepcionerka iz Pirota. I eto ga, nakon 32 godine od raspada Jugoslavije na Jadranu je opet Jugoslavija. Čuje se bre, bolan, 'srči pesak', 'j….i ga', u kafićima, restoranima, pizzerijama na Jadranu".
Dodaje da su ljudi iz Srbije i BiH tjerani iz Hrvatske, a sada oni "spašavaju velike 'rvate".
"Kažen ja danas jednom poznaniku, velikom rvatu iz Hercegovine: '32 godine tirate Srbe odavdje, a sada pun ih je Jadran. Tirali ste i jadne Bosance odavdje, tili napravit katoličku džamahiriju. I ko je vama rvatima spasija turističku sezonu? Srbi i Bosanci. Vi ih potirate, a sad vas oni spašavaju da imate od čega podilit penzije i napravit proračun.. Pa ko vas Hrvate može podnit u Evropi? Samo jugoslavenski narodi i niko više'. On me gleda i šuti. Vidin da bi me najrađe ugriza, jer istina boli", navodi on, između ostalog.